To:夏天(日文篇)
To:夏天(日文篇)
来源: U148 原始链接: http://www.u148.net/article/88538.html 存档链接: https://web.archive.org/web/20140910084112/http://www.u148.net/article/88538.html 存档时间: 20140910084112
《一惠》,山口百惠自己作词,谷村新司作曲。一惠的含义是——我真幸福,我就要成为一个女人了。百惠说:“我喜欢‘终生一会’这个词。这样不可思议的缘份,不知一生能否邂逅一次,我要珍惜它。我的名字写作‘百惠’,读作‘MOMOE’。这个名字的用意,是希望我多蒙恩惠。不过,与其内心期望着种种幸福,不如自己抓住一种。”百惠这样说,然后唱了‘一惠’这首歌。1980年11月19日——在举行婚礼的这天,发售这张最后的唱片。
如今已经过去三十三年,三浦友和与山口百惠夫妇依旧幸福地生活在一起。三浦友和在他们银婚纪念日那天从容淡定的一句“下辈子还娶山口百惠”,他们用时间演绎了中国人爱情的最高境界:执子之手,与子偕老。
一惠 - 山口百惠

谢谢我的爱人 - 山口百惠

这不是熊木杏里最有名或者最好听的一首歌,但我很喜欢。我们在年少的日子里都有过对父亲的不理解。或许因为他们不懂得表达,或许是因为我们的叛逆。可是总有一天你会发现那个背影,那个曾经宽厚的臂膀一直在为你遮风挡雨。
私をたどる物语(我的故事)- 熊木杏里

七月の友だち - 熊木杏里

《两小无猜》的故事一直是我最不能理解却最为之震撼的法国爱情,而里面的那首《la vie en rose》几乎百听不厌。很多人演绎过这首歌,除了原唱之外,小野丽莎的版本也算经典了。不过听了手嶌葵之后,我承认我移情别恋了。这把干净空灵的声音足以让夏日雨前最闷热烦躁的心情也一扫而空。
la vie en rose - 手嶌葵

虹 - 手嶌葵

有些声音不会让你哭,却可以让你恍惚。即使不能明白歌词的意思,可是那些画面会一股脑涌入眼前,然后把叹息咽回心里,却忍不住黯淡了眼神。就这样吧,一切都还在应该在的地方,谁也无法为谁改变,谁也无法改变谁。有时候相遇是刹那的交汇,火花之后,归于寂静。
泪的记忆 - 有里知花

日文中“花火”好像是烟火的意思。有些人的到来似乎就和夜空中的花火,夏日里的一场雨一样,短暂但记忆深刻。如此,也好。
金鱼花火 - 大冢爱

夏天的夜晚,如果有风,有音乐,有啤酒或茶,就恨不得此生就这样过了。原来,一切可以很简单。
---------------------------- 歌曲合集 ----------------------------






